Japonský cisársky pár ukončil návštevu Spiša na hrade
Japonský princ Fumihito Akišino a princezná Kiko Akišino ukončili dnešnú návštevu východného Slovenska prehliadkou Spišského hradu. „Tiež to bolo pre nás prekvapením, prečo si nás vybrali, aj keď nie až takým veľkým. Pracovníci japonskej ambasády a pán veľvyslanec je naším hosťom častejšie, takže predpokladám, že keď sa modeloval program návštevy, tak jedna z možností bola návšteva Spišského hradu,“ uviedla pre SITA riaditeľka Spišského múzea v Levoči Mária Novotná. Japonskému cisárskemu páru predstavili celý horný a stredný hrad. Zaviedli ich aj do takých zákutí hradu, ako je stredoveká kuchyňa či spálňa, ale predstavili im aj hradnú kaplnku.
Japonský cisársky pár dnes ráno navštívil Expozíciu tatranskej prírody Tatranského národného parku v Tatranskej Lomnici. Tu sa hlavne princ živo zaujímal o jednotlivé druhy kvetov. „Zaujímal sa o všetko. Dokonca aj o to, čo som nepredpokladala a že ho bude zaujímať až natoľko, že si bude písať názvy a jednotlivé druhy fotografovať,“ povedala po odchode cisárskeho páru botanička Výskumnej stanice Štátnych lesov TANAP Zuzana Kyselová, ktorá manželský pár v expozícii sprevádzala. Dôvodom záujmu princa o našu flóru bol podľa nej aj v tom, že v botanickej záhrade sú väčšinou karpatské a západokarpatské endemity alebo aj druhy, ktoré sa nachádzajú len v Európe, čiže svojím rozšírením nezasahujú až do Japonska. V Expozícii tatranskej prírody to bola vôbec prvá kráľovská návšteva.
Z Vysokých Tatier sa cisársky pár presunul do Levoče, kde navštívil Slovenskú knižnicu pre nevidiacich Mateja Hrebendu. Podľa riaditeľa knižnice Františka Hasaja je dôvod návštevy práve ich knižnice japonským cisárskym párom veľmi jednoduchý. Japonská vláda poskytla ešte v roku 2003 v poradí 9. finančný grant pre Slovensko v objeme asi 600 000 eur práve knižnici pre nevidiacich. Predmetom grantu bola nahrávacia a kopírovacia technika do zvukových štúdií knižnice. „Myslím si, že boli veľmi milo prekvapení tým, čo všetko sa u nás robí v prospech nevidiacich a slabozrakých na Slovensku. Očarila ich učebnica v Braillovom písme, ktorá je doplnená hmatovými obrázkami,“ uviedol Hasaj. Okrem toho si japonský cisársky pár pozrel nahrávanie zvukových kníh pre nevidiacich, zaujímal sa živo aj o inú činnosť, ktorú naša inštitúcia vyvíja. Na záver návštevy v knižnici zaspievali nevidiace deti japonskému páru, ktorý ich snahu ocenil nielen podaním si ruky s každým z nich, ale s viacerými sa aj porozprávali, keďže viaceré deti ovládali angličtinu.
IPčko: Vianoce nemusia byť dokonalé, nie sú ani o perfektných darčekoch
Vianoce nemusia byť dokonalé, nie sú ani o perfektných darčekoch. Ľudia by sa mali zamerať na to, čo je pre nich skutočne dôležité.
Kresťania slávia štvrtú adventnú nedeľu
Kresťania slávia 22. decembra štvrtú adventnú nedeľu. Katolíci i evanjelici počas tohto dňa na adventnom venci zapaľujú štvrtú sviečku, ktorá symbolizuje lásku. Osvetľuje posledné chvíle prípravy na narodenie Krista.
Šimkovičová chce lepšiu medzinárodnú spoluprácu, pribudnú nové inštitúty
K už existujúcim Slovenským inštitútom v zahraničí, ktoré propagujú Slovensko a jeho kultúru, by mali pribudnúť rovnaké inštitúcie v Číne a USA.
Prezident: Neprebral nás ani atentát, toto čakám od koalície
Podľa prezidenta napätie v spoločnosti a politike narastá aj po atentáte.
V nedeľu treba počítať s víchricou, pozor najmä v týchto oblastiach
Meteorológovia vydali pre viaceré okresy výstrahy prvého a druhého stupňa.