Favoriti doplatili na veternú lotériu, zlato získal Stoch
Poľský reprezentant Kamil Stoch je dvojnásobným olympijským víťazom v skokoch na lyžiach na XXII. ZOH v ruskom Soči. Po nedeľňajšom triumfe na strednom mostíku HS-106 si pripísal 26-ročný rodák zo Zakopaného prvenstvo aj v sobotňajších dramatických pretekoch na veľkom mostíku HS-140. Druhé miesto len s minimálnym odstupom 1,3 bodu obsadil 41-ročný japonský veterán Noriaki Kasai, na treťom mieste skončil Slovinec Peter Prevc. Slovensko nemalo zastúpenie.
Poľskému hrdinovi Stochovi, ktorý v areáli RusSki Gorkij v Červenej Poľane viedol aj po 1. kole, namerali 139 a 132,5 metra, za čo získal od rozhodcov 278,7 bodu. S druhými individuálnym primátom v rámci jedných ZOH sa stal tretím skokanom na lyžiach v histórii, ktorému sa podaril tento veľký úspech. Pred ním to dokázali Fín Matti Nykänen (triumfoval v Calgary 1988) a dokonca dva razy Švajčiar Simon Ammann (Salt Lake City 2002, Vancouver 2010).
Pre Poľsko vybojoval Kamil Stoch tretí najcennejší kov na zimných olympijských hrách, ten premiérový patril Wojciechovi Fortunovi za prvenstvo na veľkom mostíku na ZOH 1972 v Sappore. "Úžasné, neuveriteľné, neskutočné. Je to pre mňa ako sen, nemôžem tomu uveriť. Vo finálovom druhom kole som urobil menšiu chybu, napriek tomu mi to vyšlo a skočil som ďaleko. Bol som dosť agresívny, aj preto som zvíťazil. Pokúsime sa uspieť aj v pondelňajšej súťaži družstiev," cituje informačný servis ZOH 2014 slová šťastného Kamila Stocha.
Prinajmenšom úctu si zaslúži aj strieborný Noriaki Kasai. Rodák z ostrova Hokkaidó (nar. 6. júna 1972) sa pred sobotňajšou súťažou tešil z jedinej olympijskej medaily v dlhoročnej kariére, a to pred 20 rokmi v Lillehammeri: ako člen japonského družstva prispel k druhému miestu "krajiny vychádzajúceho slnka".
Teraz v Soči pri siedmej olympijskej účasti pribudol pre nezničiteľného "kamikadze" premiérový individuálny kov z najväčšieho sviatku športovcov. "Ťažko opísať, ako sa momentálne cítim. Je to pre mňa ako sen. Všetky tie roky skokanskej kariéry som bol sklamaný z mojich vystúpení na ZOH, dnes som to jednoducho už musel dokázať. Chcel som zlato, nestalo sa. V Soči je ešte jedna súťaž - tímová. Motiváciu mám naďalej veľkú. Chcem byť na štarte aj o štyri roky v kórejskom Pjongčangu a vystúpiť na najvyšší stupeň," uviedol N. Kasai, ktorý je od triumfu 11. januára v rakúskom Kulme najstarším víťazom Svetového pohára v histórii.
Dvadsaťjedenročný rodák z mesta Kranj a bronzový v klasifikácii sobotňajšej olympijskej súťaže na veľkom mostíku Peter Prevc poznamenal: "Hoci moje skoky neboli najlepšie, je to výsledok, ktorý sa ráta. Skončil som za dvoma velikánmi, určite sa nemusím hanbiť. Noriaki už súťažil v pretekoch Svetového pohára, keď som ešte nebol na svete. To je neuveriteľné a inšpirácia pre mňa do ďalších rokov."
Na veternú lotériu doplatilo v sobotu večer v Soči viacero adeptov na popredné priečky, ktorí nepostúpili do finálového 2. kola medzi 30 najlepších. Víťaza Turné štyroch mostíkov Thomasa Dietharta z Rakúska klasifikovali v 1. kole sobotňajšej súťaže na 32. mieste, Slovinec Robert Kranjec bol 37., ďalší Rakúšan Thomas Morgenstern 40. a Nemcovi Andreasovi Wellingerovi patrí až 45. pozícia.
Skoky na lyžiach - ZOH 2014 - sobotňajšie výsledky:
Muži - súťaž jednotlivcov (veľký mostík HS-140): 1. Kamil Stoch (Poľ.) 278,7 (139 m/132,5 m), 2. Noriaki Kasai (Jap.) 277,4 (139 m/133,5 m), 3. Peter Prevc (Slovin.) 274,8 (135 m/131 m), 4. Severin Freund (Nem.) 140,2 (138 m/129,5 m), 5. Anders Fannemel (Nór.) 264,3 (132 m/132 m), 6. Marinus Kraus (Nem.) 257,4 (131 m/140 m), 7. Gregor Schlierenzauer (Rak.) 255,2 (132,5 m/130,5 m), 8. Michael Hayböck (Rak.) 254,7 (134 m/125,5 m), 9. Daiki Ito (Jap.) 252,5 (137,5 m/124 m), 10. Reruhi Šimizu (Jap.) 252,2 (130 m/134,5 m)
Slovenskí hokejisti zdolali v 2. zápase kvalifikácie Maďarsko
Slovenskí hokejisti uspeli vo svojom druhom zápase na finálovom kvalifikačnom turnaji o ZOH 2026.
Futbalový šampionát v roku 2025 sa uskutoční na Slovensku
Majstrovstvá Európy futbalistov 21 rokov sa v roku 2025 uskutočnia na Slovensku. Rozhodol o tom Výkonný výbor Európskej futbalovej únie na stredajšom zasadnutí vo švajčiarskom Nyone.
Vlhová viedla po 1. kole obr. slalomu: "Veľmi ťažké podmienky"
Slovenská lyžiarka Petra Vlhová sa usadila na čele po 1. kole sobotného obrovského slalomu Svetového pohára.
Verstappen vybojoval na záver sezóny F1 v Abú Zabí 15. víťazstvo
Holandský pretekár Max Verstappen z tímu Red Bull zvíťazil na Veľkej cene Abú Zabí, záverečných 22. pretekoch sezóny F1.
Vlhová priznala, že po tomto momente uvažovala o konci kariéry
"Cítila som sa úplne prázdna,“ uviedla Vlhová pre Blick.